Hva leter du etter?
Kvinnen fra Uruguay av Pedro Marail omslag

Lesetips: Nyere latinamerikansk litteratur

Nyere latinamerikansk litteratur er ikke så kjent her hjemme: her er noen tips.

Agua Viva av Clarice Lispector

Água viva er en roman uten tid og handling, formet som et brev fra en kvinnelig maler til en ukjent leser. Leseren blir møtt av en strøm av tanker og observasjoner om livet og kunsten, døden og kjærligheten.
Den lyriske prosaen i Água viva minner om Lispectors tidligere verker, med sine indre monologer og lengten etter frigjøring, der prosaen stadig presser mot språkets grenser. Teksten er et formidabelt forsøk på «å skrive med kroppen» og å henvende seg til leserens sanser.

Clarice Lispector (1920-1977) er en ukrainskfødt brasiliansk forfatter. Hun er gjenoppdaget i de siste årene og nå foreligger flere av bøkene hennes på norsk.

Kvinnen fra Uruguay av Pedro Mairal omslag

Kvinnen fra Uruguay av Pedro Marail

Forfatteren Lucas er i pengetrøbbel og i familien er stemingen heller dårlig. Det eneste han ser er fram til en en tur fra hjembyen Buenos Aires til Montevideo hvor han skal plukke opp et forskudd på den nye boka han skriver. Dessuten har han et håp om å møte en kvinne han møtte der for en stund siden. En perle av en roman om en mann i midlivskrise, mørk og morsom på samme tid.

Ville detektiver av Roberto Bolaño

Ville detektiver av Roberto Bolaño

To unge poeter, Arturo Belano og Ulises Lima, står i spissen for en gruppe kunstnere i Mexico og en latinamerikansk litterær retning: den viscerale realismen. Vi følger bl.a. de to da de prøver å oppspore en av pionerene i denne retningen, og på andre eventyr over hele verden. Romanen strekker seg over mer enn 20 år og vi møter et rikt persongalleri, mange ulike historier og fortellerstemmer.

En av temaene er litteraturens betydning i samfunnet, men Bolaño leverer samtidig en satirisk skildring av det litterære miljøet. Ville detektiver var forfatterens gjennombrudd da den ble utgitt i 1996. På norsk kom den i 2009 og på nytt nå i 2022. Bolaño (1953-3003) var fra Argentina

Jordmunn av Dolores Reyes Forsidebilde

Jordmunn av Dolores Reyes

Da hun var liten svelget den lille jenta jord og så at faren hadde slått moren hennes i hjel. Det var bare den første av visjonene som skulle dukke opp, og som tenåring er hun bare kjent som Jordmunn, jenta som kan finne lik og se hva som har skjedd når hun spiser jord fra steder de har oppholdt seg. Ryktene sprer seg om Jordmunn, og folk strømmer til med flasker med jord for at hun skal finne sannheten om deres kjære. Å bli født med en gave kommer med et visst ansvar, men for Jordmunn betyr det at hun må velge mellom å redde seg selv eller redde andre. (Biblioteksentralens omtale)

Dolores Reyes er født i 1978 og er fra Argentina.

Notatbok frå ein barndom av Nora lange

Notatbok frå ein barndom av Nora Lange

Norsk-argentinske Norah Lange høyrer til blant pionerane i den latinamerikanske litteraturen, og var ei av svært få kvinner knytt til den argentinske avantgarden på 1920- og 30-talet. I denne boka samlar ho sine stillferdige barndomsminne. Ho gir oss nære og klare bilete av ho sjølv og søstrene hennar, av nabolaget i Mendoza og Buenos Aires, og av dei mange karakterane og rituala som prega barndommen deira. «Notatbok frå ein barndom» kom ut for første gong i 1937. (omtale frå Forlaget)

Boka kom ut på norsk i 2015.

Kentuki av Samantha Scwheblin:

Kentuki-fenomenet har tatt verden med storm. En kentuki er en liten robotleke som kommer i ulike dyreformer. Den har øyne som ser og ører som hører, og den har sin helt egen personlighet fordi den blir styrt av en ukjent person et annet sted i verden. Fremmede mennesker blir forbundet på tvers av kontinenter: én styrer kentukien, og én har den som et kjæledyr. Ikke alle som kjøper en tenker på de skjebnesvangre konsekvensene dette kan ha for dem og privatlivet deres. Systemet er i utgangspunktet privat og konfidensielt, helt til noen begynner å prøve å kommunisere. Da begynner noen å selge tilpassede forbindelser slik at folk kan velge hvem de vil linkes med. (Fra Forlagsomtalen)

Schweblin er argentinsk og regnes blant det store yngre latinamerikanske forfatterne. Flere av bøkene hennes er oversatt til norsk

Den polske bokseren av Edouardo Halfon

En episodisk roman hvor vi møter mennesker på søken etter sin egen opprinnelse og plass i verden. En ung maya-poet som slites mellom forpliktelser til familien og dikterambisjonene sine, en serbisk pianist som reiser verden rundt i fotsporene til legendariske sigøynermusikanter, en israelsk kvinne på jakt etter svar i Latin-Amerika og hovedpersonen selv, litteraturprofessor og forfatter Eduardo Halfon, hvis bestefar skal ha blitt reddet fra døden i Auschwitz av en polsk bokser. Omtalen er utarbeidet av BS.

Halfon er fra Guatemala. Han følger opp famliens historie i de tre neste bøkene: Sorg, kloster og Signor Hoffman

Det ble natt i Caracas av Karina Saiz Borgo

Samtidig som Adelaida Falcon gravlegger sin mor, hennes eneste familie, går også samfunnet rundt henne i total oppløsning. I Caracas gater herjer bander, og hjemmet hennes blir okkupert. Adelaida blir kastet ut i kampen for å overleve i et land der vold og anarki råder. Men skjebnen gir henne et grusomt valg men også en mulighet for å overleve. Omtalen er utarbeidet av BS.

Karina Saintz Borgos er fra Venezuela.

Noen gamle favoritter til slutt:

Hundre års ensomhet av Gabriel Garcia Marquez

Dette er beretningen om familien Bundias liv i den lille colombianske landsbyen Macondo. Gjennom syv slektsledd utfoldes historien om drømmer, ulykker og kamp for tilværelsen. Virkeligheten i Macondo er på mange måter annerledes enn i verden ellers. Og både landsbyen og familien Bundia gjennomgår prøvelser og utvikling fra nybyggertid til industrialisering, gjennom vekst, katastrofer og glemsel. Med Hundre års ensomhet bidro Gabriel García Marquéz til at den latin-amerikanske magiske realismen for alvor fikk plass i verdenslitteraturen.

Manuel Puig: Edderkoppkvinnens kyss

I en fengselcelle i Buenos Aires sitter den politiske fangen Valentin, og Molina, en homoseksuell dømt for utuktig omgang med mindreårige. Molina gjenforteller sine yndlingsfilmer, preget av romantikk, sex og vold, og et vennskap utvikles mellom de to. Samtidig bruker fengselsledelsen Molina i et kynisk spill for å avsløre Valentins politiske kontakter utenfor fengselet. Dermed bringes diktaturets virkelighet inn i fantasiens verden. Boken er filmatisert.

Isabel Allende: Eva Luna / Eva Luna forteller

Forlaget skriver om Eva Luna: Consuelo, Eva Lunas mor, vokser opp ved en misjonsstasjon. Etter ytterligere katolsk tukt og formaning sendes hun til storbyen for å brødfø seg selv. Eva Luna blir født. Gjennom henne blir vi presentert for Venezuelas historie fra ca. 1920 og fram til våre dager. Sentralt står også Huberto Naranjo, gategutt og småtjuv, bandelederen som blir en av kontinentets første geriljaledere. Rolf Carlé, en tysk-østerriker med en traumatisk barndom i nærheten av en konsentrasjonsleir, emigrerer over havet og havner i en idyllisk landsby i de venezulanske fjellene. Dette er magisk realisme, saftig og mangfoldig.

Eva Luna forteller er en novellesamling, 23 fantastiske fortellinger om latinamerikansk virkelighet, kvinneliv og kjærlighet med en god porsjon magisk realisme

Isabel Allende er fra Chile.

Laura Esquivel: Hjerter i chili

Bokens unge par, Tita og Pedro, elsker hverandre, men får ikke gifte seg. Tita er yngste datter,og ifølge familietradisjonen er det hennes plikt å stelle for moren til hun dør. For å kunne være nær sin elskede går Pedro med på å gifte seg med Titas eldre søster Rosaura. Titas liv blir på kjøkkenet, husets hjerte. Her lager hun de vidunderligste retter,omhyggelig og lidenskapelig tilberedt, som har forunderlige virkninger, ikke bare på Pedro. Og Titas og Pedros kjærlighet - den overvinner alt.


Beklager, nå stoppet det litt opp her på nettsiden. Last inn siden på nytt, er du grei 🗙